[VideoView]

Bianca Maria Conzetta Elisabeth Rosa Seiffertitz

Tranquillo grandezza dell'aristocrazia
intervistatore:
Ruth Deutschmann
fotografia:
Benjamin Epp
copyright location:
Innsbruck
data della ripresa:
2008-08-20
traduzione inglese di:
Sylvia Manning - Baumgartner
traduzione italiana di:
Nicole D´Incecco
trascrizione:
A quel tempo, nel momento in cui una donna ha studiato, nobile, serrature di tutte intorno. Ma la mamma, che era come una specie - ingoiato tutto, e aveva ancora un sacco di humor. E anche il Padre. Chi - che era stato così duro, non ha mai maledetto. E quando ho detto: "Hardi Gatti, ma appartengono tutti in carcere che non possono abbattere te." Poi disse: "I poveri, perché sono così? E la cosa interessante è. Lei ha sempre guardato come una psichiatra troppo - e lei ha avuto un cuore per tutti e per i poveri. E mia nonna addirittura 20 anni si trova in una sedia a rotelle. Non si lamentava mai! L'incidente con l'allenatore, c'è stata una tempesta, e le porte sono i cavalli sulla testa, le ali. E il conducente non ha potuto salvarli, e sono tutti giù è schiantato sulla strada. E mia nonna è - come ho l'immagine laggiù - che si trova in una sedia a rotelle per 20 anni e tra i cavalli come era, paraplegia. E dal momento che essi hanno quando sono sulla sedia a rotelle vecchi che erano così terribili in passato. E poi gridò: "I bambini, si prega di Lift Me Up". Perché lei ha avuto dolore. Sulla scheda laggiù, ei cuscini non erano Dio sa quanto bene. E mentre tutti gridavano: "La Nona!" E poi abbiamo camminato, il diritto ha una imballato, confezionato sulla sinistra, piede destro, a sinistra - e poi abbiamo "Oh UPP!" hanno sollevato in aria.